La traduction du texte biblique est celle de "La Bible en Français courant" ( Alliance biblique française . Le commentaire est paru en octobre 2004 dans

"LA BIBLE EXPLIQUÉE" Nouvelle édition de la Bible réalisée par l'Alliance biblique française, (Villiers le Bel) Oeuvre oecuménique réalisée par 80 personnes de différentes Confessions chrétiennes, de France, du Canada, de Belgique et d'Afrique.

 

Le texte de la Bible Traduction en Français courant

1:1 Un jour, le Seigneur donna cet ordre à Jonas, fils d'Amittaï:

1:2 "Debout, pars pour Ninive, la grande ville. Prononce des menaces contre elle, car j'en ai assez de voir la méchanceté de ses habitants."

1:3 Mais Jonas décida de fuir à Tarsis, loin du Seigneur. Il se rendit à Jaffa, où il trouva un navire prêt à partir pour Tarsis. Il paya sa place et embarqua avec l'équipage pour aller à Tarsis, loin du Seigneur.

 

Un prophète rebelle (1.1-3)

Le récit se situe à l’époque où l’Empire assyrien règne en force (VIIIe siècle avant J.-C.). Les Israélites gardent des Assyriens le souvenir d’un peuple particulièrement menaçant et cruel. Quoi de plus réjouissant alors que de voir Dieu envoyer Jonas prononcer des menaces contre Ninive, la capitale de l’empire ? Mais contre toute attente, le prophète choisit la direction opposée : Tarsis. S’il est impossible de la situer exactement, cette ville représente, dans la Bible, l'autre bout du monde.

 

 

 

 

 

 

 

 

La tempête

(1.4-6)

Dieu suscite une tempête pour faire réfléchir Jonas.

Les marins prient leurs dieux respectifs.

 

Jonas se réfugie dans la cale où une <<torpeur>> s’empare de lui.

 

 

Le coupable démasqué

(1.7-12)

Sommé de donner son identité, Jonas déclare sa foi au Dieu qui est au ciel, tout en reconnaissant que sa désobéissance met les marins en péril.

Ceux-ci laissent à Dieu le jugement final sur la mort qu’ils imposent à celui qui ne leur a rien fait de mal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La prière des marins

(1.13-16)

En désespoir de cause, les marins font appel au Dieu de celui qui, pourtant, cause leur malheur. Face au danger, ils l’invoquent avec ferveur. Malgré leurs divergences religieuses, ils s’unissent ensuite autour d’un sacrifice offert au Dieu de Jonas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enfin, Jonas se tourne vers Dieu !(2.1-11)

 

Malgré l’obstination du prophète, Dieu ne l’abandonne pas et lui envoie du secours sous la forme d’un grand poisson.

Ce geste de bonté pousse enfin Jonas à prier : il exprime sa reconnaissance envers le Seigneur et sa volonté.

 

 

C’est un Jonas transformé que le poisson ramène sur la terre ferme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La conversion de Ninive

(3.1-10)

Malgré la mauvaise réputation de Ninive, ses habitants se convertissent dès que Jonas ouvre la bouche !

Un thème central du livre apparaît ici : la bonté de Dieu rejoint tout le monde. Sa bienveillance ne se limite pas à Israël, le peuple de l’alliance.

Sa parole change même le cœur des étrangers les plus détestés.

Le changement est radical : même les bêtes s’y associent.

Et les Ninivites n’ont pas besoin de quarante jours pour se convertir !

 

 

 

 

 

 

La colère de Jonas

(4.1-3)

Au cours des siècles, le Seigneur s’est montré bon pour son peuple.

Mais Jonas ne semble pas prêt à accepter que la générosité de Dieu s’étende à d’autres peuples, surtout à des ennemis : une seconde fois, il préfère mourir.

 

 

 

Un amour difficile à accepter

(4.4-10)À partir d’ici, l’accent se porte sur l’attitude de Jonas. Il fuit à nouveau, cette fois-ci loin du mouvement de conversion générale qui se répand dans Ninive.

 

 

 

 

 

 

 

 

Mais Dieu amorce avec lui un dialogue pour lui rappeler que sa tendresse s’étend à tous les peuples. Elle se manifeste à qui il veut et à quiconque répond à son appel.

Puisque Dieu est amour, il l’est pour toute sa création. Contester cela, comme le fait Jonas, c’est déformer le visage de Dieu

 

Le récit se termine sur une question qui renvoie chacun et chacune à sa propre vision de Dieu... et des autres.

 

1:4 Le Seigneur déchaîna un vent violent sur la mer. Il y eut une telle tempête que le navire semblait prêt à se briser.

1:5 Les marins eurent très peur, chacun appela son propre dieu à grands cris. Puis ils jetèrent le chargement à la mer pour alléger le navire.

Jonas, lui, était descendu au fond du bateau, il s'était couché et dormait profondément.

1:6 Le capitaine du navire s'approcha de lui et l'interpella ainsi:

"Que fais-tu là? tu dors? Lève-toi donc, appelle ton dieu au secours! Il se souciera peut-être de nous, lui, et ne nous laissera pas mourir."

1:7 Les marins se dirent entre eux:"Tirons au sort pour connaître le responsable du malheur qui nous arrive." Ils tirèrent au sort et le sort tomba sur Jonas.

1:8 Ils lui dirent alors:"Tu es responsable de notre malheur. Explique-nous donc ce que tu fais ici. D'où es-tu? de quel pays? de quel peuple?"

 

 

 

1:9 Jonas leur répondit:

"Je suis hébreu et j'adore le Seigneur, le Dieu qui est au ciel et qui a créé les mers et les continents." 1:10 Puis il leur raconta son histoire.

Les marins furent saisis d'une grande crainte en apprenant qu'il s'enfuyait loin du Seigneur.

"Pourquoi as-tu agi ainsi? lui demandèrent-ils. 1:11 Que devons-nous faire de toi pour que la mer s'apaise autour de nous?"

La mer était en effet de plus en plus démontée.

1:12 Il leur répondit:"Prenez-moi, jetez-moi par-dessus bord et la mer s'apaisera. Je le reconnais, c'est par ma faute que vous subissez cette grande tempête."

 

1:13 Les marins se mirent à ramer pour essayer de gagner la terre ferme; mais ils ne réussirent pas, car la mer se déchaînait encore plus.

 

 

1:14 Alors ils appelèrent le Seigneur au secours:

"Ah, Seigneur, ne nous laisse pas perdre la vie à cause de cet homme. Ne nous rends pas non plus responsables de la mort de quelqu'un qui ne nous a rien fait. Car c'est toi, Seigneur, qui as agi comme tu l'as voulu."

1:15 Puis ils prirent Jonas, le jetèrent par-dessus bord, et la tempête cessa de faire rage.

 

1:16 Alors ils furent remplis de crainte à l'égard du Seigneur; ils lui offrirent un sacrifice et lui firent des promesses solennelles.

2:1 Le Seigneur envoya un grand poisson qui avala Jonas.

Durant trois jours et trois nuits, Jonas demeura dans le ventre du poisson.

 

2:2 De là, il adressa cette prière au Seigneur, son Dieu:

2:3 Quand j'étais dans la détresse j'ai crié vers toi, Seigneur, et tu m'as répondu; du gouffre de la mort j'ai appelé au secours et tu m'as entendu.

2:4 Tu m'avais jeté dans la mer, au plus profond de l'eau. Les flots m'encerclaient, tu faisais déferler sur moi vagues après vagues.

2:5 Déjà, je me disais: 2:7 J'étais descendu à la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu m'as fait remonter vivant du gouffre.

2:8 Au moment où la vie me quittait, j'ai pensé à toi, Seigneur, et ma prière est parvenue jusqu'à toi, à ton saint temple.

2:10 Mais moi, je chanterai ma reconnaissance, je t'offrirai un sacrifice, Je tiendrai les promesses que je t'ai faites. Oui, c'est toi, Seigneur, qui me sauves!

2:11 Sur un ordre du Seigneur, le poisson rejeta Jonas sur la terre ferme.

 

3:1 Une deuxième fois,

le Seigneur donna cet ordre à Jonas:

3:2"Debout, pars pour Ninive, la grande ville, et fais-y entendre le message dont je te charge."

3:3 Cette fois-ci, Jonas obéit à l'ordre du Seigneur et se mit en route pour Ninive. C'était une ville prodigieusement grande, il fallait trois jours pour la traverser.

3:4 Jonas y fit une première journée de marche en proclamant:"Dans quarante jours, Ninive sera détruite."

3:5 Les habitants de la ville prirent au sérieux la parole de Dieu.

Ils décidèrent de jeûner et chacun, du plus riche au plus pauvre, revêtit des étoffes de deuil. 3:6 Quand le roi de Ninive fut informé de ce qui se passait, il descendit de son trône, ôta son habit royal, se couvrit d'une étoffe de deuil et s'assit sur de la cendre.

3:7 Puis il fit proclamer dans la ville ce décret:"Par ordre du roi et de ses ministres, il est interdit aux hommes et au gros et petit bétail de manger quoi que ce soit et de boire.

3:8 Hommes et bêtes doivent être couverts d'étoffes de deuil. Que chacun appelle Dieu au secours de toutes ses forces, que chacun renonce à ses mauvaises actions et à la violence qui colle à ses mains.

3:9 Peut-être qu'ainsi Dieu reviendra sur sa décision, renoncera à sa grande colère et ne nous fera pas mourir."

3:10 Dieu vit comment les Ninivites réagissaient: il constata qu'ils renonçaient à leurs mauvaises actions. Il revint alors sur sa décision et n'accomplit pas le malheur dont il les avait menacés.

 

4:1 Jonas prit fort mal la chose et se mit en colère.

4:2 Il adressa cette prière au Seigneur:

"Ah, Seigneur, voilà bien ce que je craignais lorsque j'étais encore dans mon pays et c'est pourquoi je me suis dépêché de fuir vers Tarsis. Je savais que tu es un Dieu bienveillant et compatissant, patient et d'une immense bonté, toujours prêt à revenir sur tes menaces.

4:3 Eh bien, Seigneur, laisse-moi mourir, car je préfère la mort à la vie." --

 

4:4"As-tu raison d'être en colère?" lui demanda le Seigneur.

4:5 Jonas sortit de la ville et s'arrêta à l'est de Ninive.

Là, il se fit une cabane à l'abri de laquelle il s'assit. Il attendait de voir ce qui allait se passer dans la ville.

4:6 Le Seigneur Dieu fit pousser une plante, plus haute que Jonas, pour lui donner de l'ombre et le guérir de sa mauvaise humeur. Jonas en éprouva une grande joie.

4:7 Mais le lendemain, au lever du jour, Dieu envoya un ver s'attaquer à la plante et elle sécha. 4:8 Puis, quand le soleil parut, Dieu fit souffler de l'est un vent brûlant. Le soleil tapa sur la tête de Jonas qui faillit s'évanouir. Il souhaita la mort en disant:"Je préfère la mort à la vie."

 

 

4:9 Dieu lui demanda:"As-tu raison d'être en colère au sujet de cette plante?"

 

Jonas répondit:"Oui, j'ai de bonnes raisons d'être en colère au point de désirer la mort."

4:10 Alors le Seigneur reprit:

"Écoute, cette plante ne t'a donné aucun travail, ce n'est pas toi qui l'as fait pousser. Elle a grandi en une nuit et a disparu la nuit suivante. Pourtant tu en as pitié.

4:11 Et tu voudrais que moi, je n'aie pas pitié de Ninive, la grande ville, où il y a plus de cent vingt mille êtres humains qui ignorent ce qui est bon pour eux, ainsi qu'un grand nombre d'animaux ?

Retour au début de JONAS

JONAS existe toujours...un peu en chacun de nous.

Il correspond à cette part de notre conscience ou de nos réflexes culturels qui se méfie spontanément des "autres", de ceux qui pensent "autrement", et qui rejette ceux que nous n'aimons pas. Alors ,en nous, JONAS râle, critique. Il peut aussi commencer à réfléchir en écoutant le message du DIEU de Jonas: un PÈRE qui s'intéresse au bonheur de tous les HUMAINS qu'il considère comme SES ENFANTS.

Lisez des réflexions utiles à ce propos sur le site < www.groupes-jonas.com/neojonas >

Retour à la page d'accueil